(044)
221 49 13
(098)
741 72 85
 
(093)
229 76 99
(095)
896 00 19

Ceriotti Стерилизатор ультрафиолетовый New Germix-2

Доставка по Киеву

При заказе от 600грн и более
БЕСПЛАТНО!

При заказе от 200грн до 600грн
доставка составляет 15грн

Доставка по Украине

При заказе от 600грн и более
БЕСПЛАТНО!

При заказе от 200грн до 600грн
Согласно тарифам транспортной
компании

Стоимость доставки крупногабарит-
ного товара уточняйте у менеджера
(доставка, подъем на Ваш этаж,
сборка специалиста)

Ceriotti Стерилизатор ультрафиолетовый New Germix-2

4 392 грн.

Скидка
()

Арт.: SS1614

Производитель: Ceriotti (Италия)

 

Оформить рассрочку
Оформить рассрочку Оформить рассрочку
x
()

Стерилизатор Germix ультрафиолетовый, двухкамерный для парикмахерского инструмента

Время стерилизации 15-20 минут с каждой стороны.

Лампа Philips8W. Производство - Италия /Ceriotti.

Размер (ДхШхВ): 40х24х34.

 

ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ

Перед эксплуатацией прибора ознакомьтесь с настоящей инструкцией по применению. Прибор предназначен для использования исключительно косметологами-профессионалами. При покупке изделия необходимо проверить его комплектность и работоспособность.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Напряжение 220В-240В

Мощность 15Ватт

Частота 50-60Гц

Мощность лампы 8 Ватт

Ресурс работы лампы - 8000 часов

ОПИСАНИЕ СТЕРИЛИЗАТОРА GERMIX

Профессиональный стерилизатор Germix является идеальным средством для поддержания чистоты рабочего инструмента парикмахера, полностью отвечает санитарным нормам. Удобный дизайн, соответствие стандартам безопасности, мобильность и простота в использовании позволяют аппарату всегда быть в центре деятельности салона красоты или парикмахерской. Аппарат можно использовать как на рабочем месте парикмахера, так и в косметических маникюрных или педикюрных кабинетах для стерилизации используемых в работе инструментов (брашингов, расчесок, щеточек, ножниц, бигудей, коклюшек и пр.) и аксессуаров из металла, пластмассы, дерева и комбинированных материалов без ограничений.

Принцип работы аппарата основан на бактерицидном действии облучающего ультрафиолетового света, который давно известен как хороший стерилизатор. Работа со стерилизатором безопасна для здоровья пользователя в связи с тем, что УФ лампа не озонирует, а оригинальная конструкция изделия обеспечивает полную защиту от ультрафиолетового облучения персонала без его отключения. Камера оснащена электрическими комплектующими изделиями фирмы Philips, в том числе и бактерицидной лампой 8W. Стерилизатор Germix полностью отвечает стандартам ЕС, принятым с 1 января 1997г. В связи с тем, что ультрафиолетовые лампы воздействуют только на те микроорганизмы, которые непосредственно подвергаются воздействию их излучения, возникает проблема недостаточного стерилизационного эффекта в затенённых областях помещения. Именно по этой причине кварцевые лампы применяются только в комплексе с другими методиками стерилизации.

КОМПЛЕКТАЦИЯ

Основной выключатель В. Корпус С. Крышка D. Выдвижной ящик Е. Защитная решетка F. Пусковой магнит

ВКЛЮЧЕНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Нажмите главный выключатель, расположенный на боковой панели аппарата. Зеленый цвет индикатора покажет готовность стерилизатора к работе. Вставьте выдвижной ящик с инструментами, предназначенными для обработки. Убедитесь, что ящик вставлен до конца и инструменты не лежат друг на друге, позволяя закрыть ящик полностью. Работа ультрафиолетовой лампы возможна только при закрытии ящика до конца. Аппарат гарантирует очищение от бактерий, которые обычно присутствуют на рабочих инструментах, и обеспечивает соблюдение гигиенических норм. Рекомендуемое время обработки: до одного часа. При выдвижении ящика ультрафиолетовое излучение немедленно прекращается и включается снова при его полном закрытии, не требуя дополнительного включения основного выключателя. Для использования прибора важно не перепутать положения верхнего и нижнего ящика, в этом вам помогут рисунки на их поверхности. При включении прибора вставляйте оба ящика до конца для того, чтобы УФ лампа загорелась. Если вы закончили работу с аппаратом и не планируете включать его снова, рекомендуется выключить основной выключатель и вытащить электрический провод из розетки.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

Производитель не несет никакой ответственности за возможные несчастные случаи или порчу вещей, произошедшие при неправильном использовании стерилизатора, несоблюдении инструкции эксплуатации. Запрещается включать и использовать аппарат лицам, не ознакомившимся с данной инструкцией. Перед включением аппарата в розетку проверьте данные на метке (необходимые для эксплуатации силу тока и напряжение). Убедитесь, что технические параметры соответствуют имеющейся в вашем распоряжении электрической сети. Категорически запрещается использование аппарата в непосредственной близости с ваннами, бассейнами или другими емкостями, оборудованием, которое может содержать жидкости или стать источником случайного попадания капель на аппарат, а также вблизи открытого огня или нагревательных приборов: это опасно, даже если прибор не используется. Не используйте стерилизатор сразу после процедуры очистки.

ХРАНЕНИЕ СТЕРИЛИЗАТОРА

Необходимо, чтобы стерилизатор Germix был помещен в закрытое, чистое, хорошо освещенное, с постоянной температурой помещение без повышенного уровня влажности и пылеобразования. Прежде чем оставить аппарат на продолжительное хранение, убедитесь, что: -аппарат выключен -вилка и розетка разъединены (при отсоединении вилки не тяните за шнур) -убедитесь, что розетка заземлена -не удаляйте идентификационные ярлыки на задней части аппарата. Если после долгого употребления надписи на ярлыках стали нечитаемыми, попросите поставщика заменить их.

РЕМОНТ И ЗАМЕНА ИЗНАШИВАЕМЫХ ЧАСТЕЙ

1.Ремонт и замена деталей должны производиться исключительно специалистами.

2.В случае ремонта аппарата всегда используйте детали, соответствующие техническим характеристикам данного изделия.

3.Аппарат оборудован стартером для включения лампы. При необходимости замены стартера сначала отключите его от основного питания, до конца вытащите выдвижной ящик и поверните стартер

4.Чтобы заменить ультрафиолетовую лампу или электрический кабель при их повреждении, обратитесь к специалисту в сервисный центр.

ЕЖЕДНЕВНЫЙ УХОД

Содержание и техническое обслуживание должно осуществляться только специально обученным персоналом. Операции по уходу за оборудованием: -производите ежедневную очистку корпуса, внутренних поверхностей стерилизатора -если главный кабель поврежден, его следует заменить специальным кабелем от производителя. Обратитесь в центр технической поддержки, где вы сможете его получить.

ЧИСТКА

Меры безопасности. Перед чисткой убедитесь, что оборудование отключено от сети (вилка вынута из розетки). Не включайте стерилизатор сразу после чистки. Осуществляйте периодическую чистку оборудования. Отключайте оборудование от электрической сети. Допускается чистка только корпуса, крышки и выдвижного ящика. В случае проникновения жидкостей или веществ внутрь оборудования, не пытайтесь удалить их самостоятельно, обратитесь в центр технической поддержки и не используйте оборудование до момента устранения неисправности. При очистке стерилизатора Germix не используйте растворители, легковоспламеняющиеся и спиртсодержащие жидкости, чистящие порошки, которые могут поцарапать поверхность или внутренние панели корпуса, крышку или выдвижной ящик. Используйте исключительно мягкие моющие средства, растворенные в воде. В качестве материала воспользуйтесь влажной мягкой тканью, не оставляющей при чистке волокон ( не используйте ватные и аналогичные ватным тампоны). По завершении процедуры очистки протрите поверхности сухой тканью, чтобы убрать остатки влаги. Убедитесь, что следы моющего средства также не остались на панелях стерилизатора. Инструкция должна храниться в непосредственной близости от аппарата в случае возникновения каких-либо вопросов в процессе эксплуатации.

ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА

Гарантия действительна в течение 12 месяцев со дня приобретения аппарата, указанного в настоящем паспорте и на отгрузочной накладной. В течение этого периода фирма обязуется бесплатно ремонтировать или заменять детали с конструктивными дефектами или дефектами материала. Гарантия не распространяется на лампу, которая является аксессуаром и подлежит самостоятельной замене. Резерв работы ультрафиолетовой лампы - 8000 часов. Гарантия не распространяется на неисправности, вызванные неправильной эксплуатацией и обслуживанием или обычным износом материала; повреждения, нанесенные персоналом, не имеющим права на ремонт, ущерб, вызванный случайной поломкой или причиненный при транспортировке. Ремонт или замена, покрываемые гарантией должны производиться исключительно фирмой-производителем или ПРОДАВЦОМ, а все транспортные издержки покрывает ПОКУПАТЕЛЬ.

Сообщения не найдены

Купившие этот товар, также покупают

Загрузка...
Вверх